博客西藏在最高处过一种生活

日志

བོད་ཡིག་གོང་གི་ཡི་གེའི་ལོ་རྒྱུས།古藏文与笈多梵文 ...

已有 43 次阅读2020-10-1 20:43 |系统分类:教育




འདི་ནས་ཕྱོགས་སྡོམ་གྱི་ཟིན་བྲིས་ཙམ་ཡིན། རྒན་ཡེ་ཧྲོ་ཡུང་གིས་བོད་ཡིག་གོང་གི་སམ་ཡིག་ལ་དཔྱད་པ་གནད་ཐིངས་བྱས་ཡོད་འདུག

阅读原文

印度文字小史-叶少勇

天竺文字-叶少勇


时间

细分

字体

范围

变化


B.C.3-D.C3

阿拉米文

腓尼基变体

西北印度

波斯的阿契美尼德王朝统治了两个世纪。阿契美尼德政权雇佣阿拉米文员从事行政书写。阿拉米字母与印度诸语言的发音系统不兼容。


B.C.3-D.C3

佉卢虱底文

阿拉米变体

犍陀罗地区

亚历山大大帝击溃阿契美尼德王朝之后,很多新地主变成了希腊人或马其顿人,一些当地人士作为合作者参与了行政管理。融合阿拉米文,反写产生佉卢虱底文(Kharoṣṭhī,简称佉卢文),是为了当地的一种俗语——犍陀罗语(得名于犍陀罗地区)而设计的。阿拉米文逐渐退出了这一地区。


B.C.3- B.C.2

婆罗米文(Brāhmī)

综合体

印度全境

公元前 322 年,亚历山大大帝从印度西北部返回并在巴比伦逝世后的第二年,印度东部建立了孔雀王朝。几年后,孔雀王朝迅速向西扩张,击败了亚历山大留下的总督,占领了印度西北部。3 世纪中叶,孔雀帝国在阿育王治下达到了顶峰,阿育王坐拥南亚次大陆有史以来最大的领土。身为可能源于低种姓的孔雀族之王,阿育王热衷佛教,受佉卢文、阿拉米文和希腊文启发创制古典几何体婆罗米文。不同地区竖立了许多石柱,其上铭刻有法敕,主要用婆罗米文拼写当地语言。综合优点,适应印度语音系统。希腊文的几何化、对称的视觉形象,采用了佉卢文的元音标记方法,即在辅音基本字符上附加笔划。长短元音被区别开来,辅音连写为辅音字符的垂直相连。


B.C.2- B.C.1

后孔雀王朝时期

方正钉头体

印度大部

及向北

疑似为古藏文蓝本,象雄老文字产生时期,象雄老文有明显的几何化特征。并渐次衍生出于阗文、吐火罗文等。

似有佛笨斗争千兆。

A.D. 1- A.D.3

贵霜帝国

字环

楔形体

印度全境及四周

书写风格与阿育王碑铭已经有了明显的区别,并且有了更大的地域差异,出现了十多种风格,学界常常统称为“贵霜体”。

公元 1 世纪初,贵霜帝国在印度西北部建立,逐步占据了与现今的阿富汗、巴基斯坦和印度北部的广袤领土。贵霜是一个融合性的大帝国,贵霜人可能出身于伊朗的游牧民族而非雅利安人。贵霜帝国没有单一的意识形态,许多国王都是佛教的支持者,因而佛教在这一时期取得了巨大成功,得到了广泛的传播,尤其是沿着丝绸之路传向中国和其他亚洲国家。这时,佛经的抄写已经持续积累了数个世纪,在王室的支持下,一些佛教寺院开始拥有自己的图书馆,佛教中甚至出现了经典崇拜的信仰形态。贵霜帝国崩溃之后,佉卢文被来自印度东部的婆罗米文字所取代,在印度次大陆其后的文字演变之中,没留下丝毫痕迹。

疑似佛笨斗争转移至吐蕃

D.C.3- D.C.9

笈多王朝

“笈多体”


公元 4 世纪开始,笈多王朝统治了整个北印度,进入古典文化的鼎盛时期,字体也有了进一步的演化,有多种地域风格,可以笼统地称为“笈多体”。其主要变化是,弧线的增多与弧度增大,粗细变化更丰富,使得字形更加优美,有节奏感。在恒河平原上,地方性王朝开始脱离贵霜的外族统治。其后不久,笈多王朝于 3 世纪晚期建立,将印度带入了古典文化的黄金时代。这时的印度教正在回归,开始收复一度为佛教等沙门流派夺走的阵地。

疑似古象雄文演变为古藏文,并吸收笈多体风格。

D.C.5- D.C.6


悉昙体

吉尔吉特 / 巴米扬 1 型(Gilgit/Bamiyan  Type I),字形粗重,缠绕多结,中亚风格明显(对于印度,也可以说是一种异域风格)今天的巴控克什米尔的吉尔吉特以及阿富汗的巴米扬地区,就有两种风格特征鲜明的字体,一两百年之后这种字体便为东边来的经典印度字形——“悉昙”体所取代,但其风格却不像东边的悉昙体那样婀娜多姿,而是古朴凝重,学界称为吉尔吉特 / 巴米扬 2 Gilgit/Bamiyan – Type II79 世纪)。在这一字体的基础上,克什米尔地区 9 世纪以后形成了一种名为夏拉达体(Śāradā)的地方字体,所以吉尔吉特 / 巴米扬 2 型字体也被称为前夏拉达体(Proto-Śāradā)。

根据藏文字形来看,应该是脱胎于悉昙体同期或更早的北印度文字。

 

D.C.5-D.C.8


地域字体前身

 


“笈多”(Gupta)及“后笈多”(Post-Gupta)字体,达尼(Dani 1986,109)称为“地域字体的前身”(Proto-regional  scripts),并细分为北印、古吉拉特-拉贾斯坦-中印、德干与南印四大类。

我国新疆地区出土了大量的梵文写本,其字体大体可分为丝路南道(今和田一带)与丝路北道(今吐鲁番、焉耆、库车一带)两系,中后期都发展出自己的鲜明特色,学界统称中亚婆罗谜字体。这些地区都曾是佛教的流布区域。除了用来书写梵语以外,北道字体也被用于书写当地的语言——吐火罗语,而南道字体则被用来书写于阗语,而且各自都发展出了行书字体。


D.C.8


城体(Nāgarī)

印度大部

城体(Nāgarī)的雏形出现在北印与中印,并逐渐取代了悉昙体。城体最主要的变化是字头,由悉昙体中的楔形字头变为与字等宽的横线字头,一些上开口的悉昙体字,城体中则以横线字头封顶,因而字形更加方正统一。


D.C.9


夏拉达体

印度北方

从吉尔吉特 / 巴米扬 2 型字体(前夏拉达体)演化出夏拉达体,直到13世纪一直维持其敦厚古拙的字形而变化缓慢。其主要特征是顽强保持顶部开口的悉昙体形态,以及仍在使用笈多时期的字中元音o的标法:


D.C.10


兰札体

印度南北

北印度各地的字体在城体基础上继续演化,约 10 世纪时,东部城体的一支在尼泊尔演化为兰札体(Rañjanā),这种字体笔划极为粗壮且留白狭小,末端又经常挑出纤细的线条,极富装饰性。几乎同时,尼泊尔地区出现了装饰味浓重的尼泊尔钩体,有钩型字头。

11 世纪时,孟加拉地区出现了近现代孟加拉字体的前身,称为前孟加拉体(Proto-Bengālī),其字形舒展柔美。方正端庄的城体在北印度大行其道,并趋于统一,而同一时期的南印度文字则逐渐变圆,并且各地差距拉大,形成了多种地域字体,如泰卢固-卡那德体(Telugu-Kannada)、格兰特体(Grantha)、泰米尔体(Tamil)等,总体给人一种圈圈套圈圈的观感,此处不赘。这种南印度的圆体风格,对斯里兰卡和东南亚诸国的字体产生了深远的影响。


D.C.11  

天城体


印度大部

城体有多种风格,后来在整个北印度获得了“标准字体”的地位,最终演化为我们今天所熟知的天城体(Devanāgarī)。


阅读原文

印度文字小史-叶少勇

天竺文字-叶少勇

楔形文字


阿拉米文字

驴唇文

阿拉米前身,有很多像藏文书法


巴利文多种,可惜缺藏文版

孔雀王朝几何体婆罗米字母

笈多字体,最像藏文

文字谱系图

评论 (0 个评论)

facelist doodle 涂鸦板

您需要登录后才可以评论 登录 | 注册

藏网首页|关于我们|团队组成|大事记|网站地图|广告服务|联系我们|小黑屋|Archiver|

tibetcul.com © Copyright 2004-2017. All rights reserved |陇ICP备05000171号

战略合作伙伴:雪域数码图书馆(The Tibetan & Himalayan Library)|法律顾问:珠穆朗玛律师事务所|技术支持:BODYIG.NET

严禁在本站发表与国家法律相抵触言论和散播谣言

Powered by Discuz! X3.4GMT+8, 2020-12-5 05:20 , Processed in 0.025005 second(s), 16 queries .

返回顶部