博客西藏在最高处过一种生活

日志

གཏམ་དཔེ་བརྒྱུད་ནས་ཨམ་སྐད་སྦྱོང་བ།听谚语学安多话 ...

已有 44 次阅读2020-10-1 20:33 |系统分类:教育

ཟ་ཚུལ་འདུག་ཚུལ་གོན་ཚུལ་གསུམ།།

དྲིན་ཅན་ཕ་མའི་བསྩོབ་རྒྱུཨོ་ཡིན།།

父母是孩子的一面镜子。

 

ལམ་རིང་པོ་ཟིག་འ་ཀྱོག་ཀྱོག་བརྒྱ།།

ཚེ་རིང་པོ་གཅིག་འ་སྐྱིད་སྡུག་བརྒྱ།།

路长了曲曲折折,

人一生坎坎坷坷。

 

ཆུ་ལ་དྲི་མ་མེད་པ་དགའ།།

མི་ལ་གཡོ་རྫུན་མེད་པ་དགའ།།

不知道哪个送达书呆子改的,完全不符合口语的凝练规则

ཆུ་དྲི་མེད་ཧྲ།

མི་གཡོ་མེད་ཧྲ།

水要净,

人要实。

 

གཞན་་ཨ་བལྟ་འི་མྱིག་དགོ།

རང་གཨེ་བལྟ་འི་མེ་ལོང་དགོ།

用眼睛看别人的长处,

用镜子照自己的短处。

 

ཁ་ཡག་ཀི་ཁཨ་མ་ལྟ།               

ངོ་ཡག་ཀི་ངོཨ་མ་ལྟ།                                                                                                             

莫看巧嘴者的嘴,莫看俊脸者的脸。

 

སྐྱིད་ཐག་རིང་བའི་ཐབས་དང་།          

སྡུག་ཐག་ཐུང་བའི་བློ་དགོས།           

要有延长幸福的办法,须有缩短痛苦的智谋。

 

དགྲ་བོ་བསད་ན་དྲག་ཆས་དགོས།                              

རྐུན་མ་འཛིན་ན་ཐབས་བཀོད་དགོས།                 

杀敌要武器,  擒贼需巧计。

 

དཀར་ནག་ཀི་དབྱེ་བ་འབྱེད་དགོ།

ཐག་ནག་ཀི་མདུད་པ་འཁྱོལ་དགོ།

黑白的区别要分清,  黑绳的结子要解开。

 

ཆུ་མ་ཤོར་གོང་གི་རགས།                         

རྐྱེན་མ་བྱུང་གོང་གི་སྔགས།                       

修堤于涨水之先,防患于未来之前。

 

ཐག་རིང་ཐུང་གཉི་འཨ་བྲོ་བཟུང་།                         

དགྲ་ཡོད་མེད་གཉི་འཨ་མཚོན་ཐོགས།                       

路远路近都要带干粮,有敌无敌都须带刀枪。

                   

ཅི་བཤད་ལ་མ་ཉན།                          

ཅི་ལས་ལ་རྟོགས་དགོས།                       

这句话貌似是书呆子冒充的,我听到的原话是

བཤད་ཚུལ་མ་ལྟ་ལས་ཚུལ་ལྟོས།

莫听说的什么,要看做的什么。

 

སྐད་ཆ་བསམ་ནས་ཤོད།                             

རྩམ་པ་བལྡགས་ནས་མྱིད།                      

这句话不知道谁收录的,实在不该,糌粑不是舔着吃的,糌粑糊糊是喝的

话要想好再说,糌粑要先砥再咽。

 

མི་རྒན་པོའི་ཁ་ལ་ཉོན།              

ཇ་ཞིམ་པོའི་བྲོ་ལ་ལྟོས།                 

太假了,没听说过,只能猜测原话

མི་ལོ་ལོན་གི་ཁཨ་ཉོན།              

ཇ་ཞིམ་པོ་འི་བྲོཨ་ལྟོས། 

听老人的话,尝香茶的味。

 

སྐད་ཆ་མང་ན་འཁྲུག་འགྱོ།                            

སྐུད་པ་རིང་ན་ཆད་འགྱོ།                    

话太多会乱,线太长要断。

 

དགྲ་ཡ་ཆུང་རུང་སེམས་མ་ལྷོད།              

དགྲ་ཡ་བཙན་རུང་སྐྲག་མི་དགོ།        

敌人虽小别大意,敌人虽凶不用怕。

 

ཉེས་ཅན་རྒྱ་ཡན་དུ་མ་སོང་བ་དང་།           

ཉེས་མེད་ཉེས་ཅན་ཁོངས་སུ་མ་ཚུད་པ།          

不要放过有罪者,不要冤枉无辜人。

这句话是藏族老百姓几千年传承下来的非成文法典,真正的藏族智慧,我怀疑宗教知识分子不理解这种充满法哲学的实践总结,意思是总结出来了,但语言稀松平常,像白开水一样的,造孽啊。求原话。(后台请留言)

 

ཆང་འཐུང་ནས་བཟི་དགོ།                                             

དགྲ་འཐབ་ནས་ཐུབ་དགོ།                                  

喝酒要醉,斗敌要胜。

 

ཁ་དྲང་ན་གོ་བདེ།               

ནམ་གསལ་ན་འགྱོ་བདེ།              

口直容易懂,天亮路好行。

 

དྲང་མོ་བཤད་ན་མྱི་མི་དགའ།        

རྒྱུག་པ་ཁྱེར་ན་ཁྱི་མི་དགའ།         

说实话人不高兴,拿棍子狗不高兴。

 

 

མི་སེམས་དྲང་ན་བཟང་།།                                   

མེ་ཁོག་སྟོང་ན་བཟང་།།                                   

人心直了好,  火心空了好。

 

གོམ་པ་མ་སྤོས་གླིང་བཞི་སྐོར་མི་ཐུབ།      

ཆུ་ཐིགས་མ་བསགས་རྒྱ་མཚོ་ཆགས་མི་སྲིད།  

一般不这么说吧,我猜是

གོམ་པ་མ་སྤོས་གླིང་བཞི་སྐོར་ཚུལ་མེད།     

ཆུ་ཐིགས་མ་བསགས་རྒྱ་མཚོ་ཆགས་ཚུལ་མེད།

不迈步不能周游全球,不积水滴不能汇成大海。

 

བློ་རྩེ་གཉིས་འིད་དོན་མི་འགྲུབ།        

ཁབ་རྩེ་གཉིས་འིད་འཚེམ་མི་འགྲུབ།      

二心人办不成事,双尖针缝不成依。

 

མ་བསྩབས་མཁས་པ་གླིང་ན་མེད།      

བསླབས་ན་གླང་རྒན་མཁས་པ་ཉན།      

世上没有不学习而成的贤能,老牛好学也能变聪明。

 

མ་བྲིས་རི་མོ་རང་འགྲུབ་དཀོན།།                        

མ་འབད་བསམ་དོན་རང་འགྲུབ་མེད།།                

没有不画自成的画,没有不干自成的事。

 

ཆུ་སྐྱོན་འགོག་ཀི་ཆུ་རགས་ར།        

སྤྱང་ཀི་འགོག་ཀི་ལུག་ཚང་།         

堤坝防水灾,防豺狼羊圈。

 

བུ་དཔའ་བོ་སློག་ཧྲུལ་གྱི་སྦུག་ན་ཡོད།     

མཚོན་རྣོན་པོ་ཀོ་ཤུབས་ཀྱི་སྦུག་ན་ཡོད།    

有点不一样,我听的版本是

བུ་དཔའ་བོ་སྣ་བླུག་ནང་ན་ཡོད།     

མཚོན་རྣོན་པོ་ཀོ་ཤུབས་ནང་ན་ཡོད། 

烂皮袍中裹英雄,牛皮套里藏利剑。

 

ནས་ཕྱེ་འཐག་གིན་འཐག་གིན་ཇེ་ཞིབ་རེད།།                 

རྒྱུ་མཚན་བཤད་ཀིན་བཤད་ཀིན་ཇེ་གསལ་རེད།།             

这个进行时虚词是送打派唯一考虑口语新造的虚词,虽然表现不咋地,但还是抓住了安多口语的精髓,后面一个虚词,难能可贵地照着口语实际发音写了,很赞。(这个不符合送达的形式主义精神,尤为可贵)但吧,安多话是用属格虚词连用表示进行时,根本没听见过虚词还能鼻音化,画蛇添足。猜原话应该是

ནས་ཕྱེ་འཐག་ཀི་འཐག་ཀི་ཇེ་ཞིབ་ཡིན། །                 

རྒྱུ་མཚན་བཤད་ཀི་བཤད་ཀི་ཇེ་གསལ་ཡིན། །      

青稞越磨越细,道理越说越明。

 

གོམ་གསུམ་སོང་ན་དོན་གསུམ་འགྲུབ།    

ཙོག་གིས་བསྡད་ན་མུག་གིས་ཤི།       

我猜原话是

གོམ་གསུམ་སོང་ན་དོན་གསུམ་འགྲུབ།    

ཙོག་ཨེ་བསྡད་ན་མུ་འེས་ཤི།

若走三步路,能成三件事;若蹲着不动,只有活活饿死。

 

གོམ་གསུམ་སྤོས་ན་ལུང་བའི་ཕུ་ཐག་རིག།                

ཚིག་གསུམ་བཤད་ན་སྐད་ཆའི་དོན་རྩ་གོ།                 

行三步就见山谷的深浅,说三句就懂话的本意。

 

བུ་ཨེ་སྲ་སྡེ་བའི་ཁ་ནས་བལྟ།།                             

རྟ་ཨེ་སྲ་བདེ་མོ་ཐང་ནས་བལྟ།།                         

儿子好不好村人嘴里听,马儿好不好跑马滩上看。

(原文这样,这位读书人厉害,知道怎么客观保存人类非物质文化遗产)

 

གསེར་ནག་ཡིན་མིན་ཕྱིས་ན་ཤེས།།                       

ལྕགས་ནག་ཡིན་མིན་བཞུས་ན་ཤེས།།                   

是否黑金擦了才知道,是否黑铁炼了才知道。

 

དཀར་ཡོལ་བཅག་ན་བཙེམ་ཚུལ་མེད།            

སྒོང་ང་ཆག་ན་སྦྱོར་ཚུལ་མེད།            

瓷碗碎了不能缝,鸡蛋破了不能粘。

 

ཤིང་འཐེན་ན་སྐྱེད་མི་འབུད།།                            

རྡོ་བཙགས་ན་ཁུ་མི་འབུད།།                                

  木头拉不长,石头榨不出汁。

 

བྱིའུ་ཞན་ཡང་འབུ་ཐུབ།            

རྡོ་ཆུང་ཡང་རྫ་གཅོག             

这句话后半句缩减太过了,口语里只有习惯性缩减,没有临时性缩减,这家伙麦隆玛看傻了。

བྱིའུ་ཏུ་ཆུང་རུང་འབའ་འབུ་ཐུབ།            

རྡོ་བཞིག་ཆུང་རུང་རྫ་མ་གཅོག 

鸟儿虽小能吃虫,石头虽小可打破瓦罐。

 

གནམ་ལོག་ན་ཀ་མེད།།                                          

རི་ལོག་ན་གཏད་མེད།།                                          

天塌下来没有柱子,山塌下来没有顶杠。       

 

གླེང་འདེབས་ན་གླེང་ཨ་སྣེ་ཟིག་དགོ། །                     

བཙན་འཛུགས་ན་བཙན་ཨ་སྒོ་ཟིག་དགོ། །               

诽谤要有把柄,强入要有门路。

 

གཏམ་ཐག་ཐུང་ན་ཉན་བདེ།          

ཡོབ་ཐག་ཐུང་ན་བཞོན་བདེ།          

话短易于听,镫短易于骑。

 

གྱོད་ཁ་མཆུ་གཏམ་གིད་འདུམ་དགོ།      

གོས་རུལ་བ་སྐུད་པས་བཙེམ་དགོ།       

闹纠纷好言调解,破衣衫拿线缝补。

 

གཏམ་དང་རལ་གྲི་གཉིས་པོ་དེ།       

རྩེ་ནས་མི་འཆང་ཡུ་ནས་འཆང་།        

言语和刀剑,要抓把儿别抓尖。(挺好一句民间俗话,让送达党弄瞎了)

 

གཏམ་དཔེ་མེད་བཤད་དཀའ།         

སྣོད་ལུང་མེད་ཁུར་དཀའ།           

话无谚难说,器无柄难拿。

 

རྟ་ཤོར་ན་ཟིན་ཡོད་ཀྱི།            

ཚིག་ཤོར་ན་ཟིན་མེད་ཀྱི།           

失马可捉回,失言难收回。

(我去,还用古典文言文改了句尾,当这是佛经吗,,无语了,也行,还能猜出原文,也不失逻辑工整)

 

ཚིག་རྩ་བ་ཅན་ཨ་ཉན་རྒྱུ་ཡོད།         

བ་ནུ་མ་ཅན་ཨ་བཞོ་རྒྱུ་ཡོད།           

有根据的话能听出道理,有乳房的母牛能挤出牛奶。

 

ཚིག་ཡར་བཤད་དཔོན་པོའི་མདུན།       

མདའ་ཡར་འཕེན་བྲག་དམར་ཐེམས།        

把讲话在长官面前,就像把箭射在山岩。

(还行,这句话没正式句尾,应该加上感叹号,着重最后一个字的强调)

 

ཚིག་བཤད་ན་མདོ་ལུང་ཡོད་དགོ།      

དགྲ་འཐབ་ན་དཔའ་རྩལ་ཡོད་དགོ།      

说话要有根据,斗敌要有武艺。

 

ཚིག་བཤད་ན་མི་མང་དཀྱིལ་ནས་ཤོད།      

རྟ་རྒྱུགས་ན་བདེ་མོའི་ཐང་ནས་རྒྱུགས།      

话要在大庭广众之中讲,马要在宽阔的草原上跑。

 

ཟ་རྒྱུ་མང་ན་ནད་ཡིན།           

སྐད་ཆ་མང་ན་གྱོད་ཡིན།          

吃多了成病,话多了成讼。

 

蛋蛋觉得吧,俗话是非物质文化遗产,尤其是非书面口头遗产,改一字一音,都是对母语的大逆不道,对祖先智慧的侮辱。抢劫老百姓民间智慧,可以用书面语记录下来慢慢研究,但把口语的底子抹杀掉,就相当于篡改真实的历史,再造一种书呆子的假历史,实在不该。至于怎么记录,最好按照按照送达文法的归纳精神,但不要掺杂送达死规矩削足适履的文法教条,这是对语言的尊重,也是达成母语教育最快的高速公路。

说难听点,你把孩子母亲的口语杀死了,这么多嗷嗷待哺,咿呀学语的藏族孩子,你来教吗?藏族书呆子一直有种错觉,是他们拯救了藏语,放你们狗屁,孩子母亲教了孩子口语,你们只是把口语用字母记录下来,仅此而已,不要意淫。

今天就这样先了。再加油。(有愿意帮蛋蛋录音的,口音比较好听的志愿者,麻烦和蛋蛋报道一下,有红包)

评论 (0 个评论)

facelist doodle 涂鸦板

您需要登录后才可以评论 登录 | 注册

藏网首页|关于我们|团队组成|大事记|网站地图|广告服务|联系我们|小黑屋|Archiver|

tibetcul.com © Copyright 2004-2017. All rights reserved |陇ICP备05000171号

战略合作伙伴:雪域数码图书馆(The Tibetan & Himalayan Library)|法律顾问:珠穆朗玛律师事务所|技术支持:BODYIG.NET

严禁在本站发表与国家法律相抵触言论和散播谣言

Powered by Discuz! X3.4GMT+8, 2020-12-5 04:27 , Processed in 0.020947 second(s), 16 queries .

返回顶部