博客西藏在最高处过一种生活

日志

从《桑东有约》到《桑东有缘》

热度 3已有 1641 次阅读2015-10-18 12:39 |个人分类:桑东有缘|系统分类:传媒

  20151015日的凌晨,我们在爱奇艺网脱口秀频道上发布了新制作的节目《桑东有缘》之松太加的电影故事,这是我自2007年开办自制访谈节目《桑东有约》以来第一次全新改版并正式与专业视频网站签订了节目上传合约并计划以每月一期作为节目更新频率,逐步提高节目质量和播出频率为前进方向重新出发。虽然《桑东有约》开办节目近十年,但是在采访人数和节目质量上都没有达到预期的效果,即便如此节目播出以后受到了太多了人的帮助、支持、鼓励和关注。我在藏区很多地方都受到了大家的鼓励,大家都觉得这样的节目值得坚持。

   然而,更多时候现实与理想的距离比想像的还要遥远,我一介书生,在自己本职工作之外想去很好地坚持一件纯粹理想化和公益性的工作何其困难。再说录制访谈节目牵涉的不仅仅是一个人的努力,它需要较好的硬件设备,更需要很多技术人才,同时还不能缺乏良好的人脉关系,才能采访到理想的嘉宾。这一切有的时候很难承受,从2007年到2014年,我基本依赖拉萨梦工厂的朋友们的帮助完成了11期节目,虽然不多,但是这个节目在藏区也有了一定的影响力。我要感谢在这七年的时间里,陪我一起完成联络、录制、后期的所有朋友,谢谢罗布占堆老师,不仅教给我英文,还让我认识了拉萨梦工厂这个充满爱和智慧的团体;谢谢帕洛仁波切,是他在最初给了我做这个节目的勇气和条件,自2007年到2014年每一期都有他的帮助和参与;谢谢丹曲,有一阵子他就像我的救命稻草,常常拽着他做后期;谢谢兰建在初期帮我剪辑、拍摄还给予很多优良的建议;谢谢拉萨梦工厂的每一位,你们的接纳和陪伴是我拉萨生活最不可或缺的养分。

谢谢藏人文化网的一直以来的支持和帮助,谢谢才让瑙乳和旺秀才丹二位老师,谢谢华锐索南及藏人文化网的所有编辑,《桑东有约》在藏区有了一点影响力都是你们的功劳。

   谢谢《桑东有约》直到2014年的14位嘉宾:阿佳组合(娜姆、卓玛、卓嘎)、蒲巴甲、泽吉老师、向阳花老师、旺秀才丹老师、万玛才旦导演、昂洛先生、旺姆、琼雪卓玛、切阳什姐、还有八零后的唐卡画师托尼和米玛二位朋友。在条件那么简陋的情况下,他们都欣然接受了我的采访,给了我莫大的鼓励和勇气,谢谢你们,永远不会忘记!

7年《桑东有约》的时期,有一件事我不得不提及,我也常常拿出来讲给别人听。这件事情给我和《桑东有约》从未有过的动力和勇气。这件事情发生在2010年,是和万玛才旦导演有关。20099月我再次进京攻读博士学位,大概10月份的时候,在一个聚会上遇到了万玛才旦导演,我跟他说我办了一个访谈节目叫《桑东有约》想采访他,他说他11月要去美国,回来后随时都可以采访他。后来隔了好长一段时间,都到2010年年初了,又一次在民大遇到万玛才旦导演,他问我:你不是要采访我吗?” 我说:是啊,可是我到北京了就没条件做这个采访。” 他笑笑说:你需要什么条件?” 我说:我没有设备没有摄影师也没有采访地点” 他又笑着说:设备我给你借,摄影师我也帮你带,采访地点我帮你联系,你自己有空吗?”  当时我都不知道怎么回答,我何德何能让大名鼎鼎的万玛才旦导演如此热情地帮助我,让我受宠若惊,就就怯怯地说:“谢谢万玛导演,我当然有空”。我们约在2010年的元月的某一天中午,万玛才旦导演带着摄像机、录影带、一名摄影师在北京三里屯他一个朋友开的会所里等我,我还清楚地记得那个地方叫“猜火车”,我们到那儿的时候,刚好有个公司在那里举办活动,虽然有空闲的空间,但是活动现场比较嘈杂不太适合录影,我们临时又到旁边的小酒吧里,因为是午后所以里面没有人,我们说服老板希望在那里录影,老板也同意了,我们就赶紧架好机器,正准备开录时,酒吧来了几个年轻的客人,有说有笑,影响我们录影,没办法又把架好的机器卸下。一来二去都到下午45点了,能去哪儿呢?突然想起了玛吉阿米团结湖店,那儿空间大,老板又认识,我就给牟姐打电话联络场地,她说没问题。我们又从三里屯打的跑到团结湖,到玛吉阿米时已经到下午6点了,天色渐暗,必须要灯光才能录清楚,玛吉阿米的灯光有点暗,我们就四处找适合的灯,最后一个服务员从哪里找到了一个底座已经坏了的台灯,估计时吧台收银台的,没法平放就用一条绳子绑在了窗口,在这么简单的环境里,万玛才旦导演接受了我的采访。采访结束后他还在玛吉阿米请我们大伙(当时还有几个民大的师弟跟着我)吃了一顿大餐。那天晚上北京清凉,风又大,我还记得我们从玛吉阿米出来后,万玛才旦导演用一条咖啡色的围巾像狼外婆那样把头和耳朵抱住,我们终于走到了地铁十号线。忘了在哪个站分别的,我们下车换线,万玛才旦导演和他带来的摄影师两个人带着设备与我们作别,地铁嗖一下不见了。我和师弟们兴高采烈地带着录影带回到了学校。我记得当天晚上我给万玛才旦导演发了一条长长的短信,具体内容我忘了,但是内容大概就是除了对他接受我采访的感谢以外,就说我以后采访谁都不怕,因为著名的万玛才旦导演我都采访了,而且是他帮我带的设备和摄影师,连万玛才旦导演都不嫌弃我们节目,谁还敢轻视我们的努力,大概说了类似的内容。这件事情以后,无论我采访谁,我都要把这段让我终生难忘的事情跟嘉宾讲一遍,我希望无论再小的事情,只要人们努力想做好它的时候,都需要鼓励。而我和我的《桑东有约》就是这样被那些善良的人们不断鼓励而茁壮成长的。谢谢万玛才旦导演,给了我们莫大的勇气和期望,谢谢所有给予我们动力的人们。

2012年博士毕业以后,就一直忙于各种工作和生活上的琐碎,很少能顾及到节目的录制。但是2014年初得知切阳什姐来拉萨了,还是忍不住想采访这位曾经在奥运奖台上给予我们无限骄傲和光荣的藏族姑娘,就硬拽着丹曲去录了那期节目,之后再也没有新的《桑东有约》了。我发现如果想做好一件事情,你没有一个志同道合的团队和有共同梦想的工作伙伴太难了,不能每次都以麻烦别人、影响别人工作为前提去完成你自己想做的事情,这会让我耗尽所有的热情。就这样无奈地放弃了曾经以为永远不会割舍的梦想。

20158月,与一位师弟偶然间聊起《桑东有约》,他建议我应该重新出发,继续曾经的梦想,做藏区最好的访谈节目。我何尝不想啊,只是一个人的努力真的太难了,师弟看出了我的难处,特别愿意与我一起重新出发。他就是我的老乡加师弟拉毛扎西,他协同他的同学加同事加洋尼玛一起成为了《桑东有缘》的最坚强的力量。就这样在他们作为媒体人的专业和热情作为信心,最终让们的节目有了起死回生的力量,也有了重新出发可能和希望。

最后我要谢谢爱奇艺总编辑小美姐,在播出平台上给予我们最专业的帮助,在她的安排下爱奇艺的工作人员不厌其烦地对我们进行了技术指导,在最紧急的时候按时顺利地完成了《桑东有缘》第一期的播出,美好的开始是成功的一般,希望《桑东有约》到《桑东有缘》是个美好的开始。

有缘就有约  敬请收看《桑东有缘》之松太加的电影故事 
http://so.iqiyi.com/so/q_桑东有缘?source=suggest&sr=1201560777044

发表评论 评论 (10 个评论)

回复 wangchuktseten 2015-10-20 14:38
谢谢桑东,你的访谈至少让我就张健横渡纳木错事件,在时隔数年后,重新理性地表达了我的观点。而这样的观点,也体现了我个人认识的进步。
继续努力,您需要的访谈资源和方向,我们可以共同合作筹划。需要你就吭声!
回复 WANMACAO 2015-10-20 15:04
1、从《桑东有约》到《桑东有缘》除了祝贺还是祝贺   
2、我始终敬重像万导这样平易近人的人,在我身边也有很多这样的人,向他们致敬!
3、不记得是什么时间,你在甘南做藏戏方面的采访,是在宣传民族文化?还是为论文做准备?
回复 sangdong 2015-10-20 22:10
wangchuktseten: 谢谢桑东,你的访谈至少让我就张健横渡纳木错事件,在时隔数年后,重新理性地表达了我的观点。而这样的观点,也体现了我个人认识的进步。
继续努力,您需要的访 ...
谢谢老师鼓励,我会继续努力。其实访谈的资源和方向,特别希望有一些好的策划,这样可以有个系统性,以后还需要向您多请教、多探讨。
回复 sangdong 2015-10-20 22:12
WANMACAO: 1、从《桑东有约》到《桑东有缘》除了祝贺还是祝贺    
2、我始终敬重像万导这样平易近人的人,在我身边也有很多这样的人,向他们致敬!
3、不记 ...
那时候应该是在做藏戏的调研吧
回复 pari 2015-10-24 05:49
看过你的《桑东有约》采访,非常好。对切阳什姐的采访,非常感人。切阳什姐是个有才干,有智慧的非常聪明的图伯特女子。你们的对谈,的确是很好。当然更具教育意义。你采访的图伯特舞蹈家仁青卓玛,是我的同学。我只看到这样两个采访。可能是距离的问题吧?其它的没有看到。祝福你和你的合作伙伴。
回复 pari 2015-10-25 00:24
除用汉语采访外,应该有图伯特语。用拉萨话,与来自康,安多的同胞对话。以拉萨话为基础的图伯特共同语通行世界,已经有五十六年的历史了。是很自然的流通,不需要获得批准,不需要开会,更不需要强制推行。我经常遇到来自康,卫藏,安多,拉达克,不丹,刚托克的同胞,语言交流很流畅,大家都是很自然主动地往拉萨话靠,而且带有各地口音,很有特点。

图伯特三大方言的提法是错误的。康巴话的基础是拉萨话,如果你会拉萨话,与康巴同胞谈话就不成问题。我上学时,两人一个房子,我的室友是康巴,他来自芒康,我们同室两年。我们以前不认识,但是,语言交流一点问题都没有。
回复 sangdong 2015-10-25 20:29
pari: 除用汉语采访外,应该有图伯特语。用拉萨话,与来自康,安多的同胞对话。以拉萨话为基础的图伯特共同语通行世界,已经有五十六年的历史了。是很自然的流通,不需 ...
非常感谢您的鼓励和您的建议,我非常认同您所说的,我们也会根据嘉宾的情况会考虑用藏语访谈。但是我们的困难是目前我们的节目是通过网络播出,如果用藏语访谈在审查环节会遇到一些问题,因为网站的工作人员不懂藏语,所以我们需要把所有内容翻译成汉语,这样在时间和精力上有些紧张。不过我们一定会努力朝着您所说的方向前进的,谢谢您一直以来的关注和鼓励!
回复 pari 2015-10-25 23:31
赞!
回复 pari 2015-11-2 11:00
གངས་རི་དཀར་པོ་བོད་ཀྱི་ཡུལ་ལྗོངས་ཡིན།། ཕོ་བྲང་དཀར་དམར་ལོ་རྒྱུས་བདེན་དཔང་ཡིན།། རྩིས་གཞུང་དཀར་ནག་བོད་མིའི་རིག་གནས་ཡིན།། སྒྲོལ་མ་དཀར་ལྗང་བོད་མིའི་མ་ཡུམ་ཡིན།། སེང་གེ་དཀར་མོ་བོད་པའི་རྟགས་མཚན་ཡིན།། གཡང་དཀར་ལུག་ནི་བོད་མིའི་ཁ་གཡང་ཡིན།། སྦྲང་དཀར་རྩམ་པ་བོད་མིའི་ཕ་ཟས་ཡིན།། འོ་མ་དཀར་མོ་བོད་མིའི་བཏུང་བ་ཡིན།། མཚོ་སྐྱེས་དུང་དཀར་བོད་མིའི་འབོད་སྒྲ་ཡིན།། ཁ་བཏགས་དཀར་པོ་བོད་མིའི་སེམས་པ་ཡིན།། འདི་དག་ཆེན་པོ་བོད་ཀྱི་གཟི་བརྗིད་ཡིན།། ཡོན་ཏན་མཁས་གྲུབ་དང་གཅོད་པ་ཐར་སོགས།༢༠༡༥ལོ་ཟླ༣ཚེ༡༠
回复 pari 2015-11-2 11:00
བོད་ལུགས་ཁ་བཏགས་ནི་དཀར་པོ་དཀར་རྐྱང་ཡིན་པས་དཀར་པོ་རང་བེད་སྤྱོད་གཏོང་རོགས། ཁ་མདོག་སེར་ཁྲ་དང་དཀར་ཁྲ། སྔོ་ཁྲ། ལྗང་ཁྲ། དམར་ཁྲ་ཅན་གྱི་རས་དར་ནི་རང་ལུགས་དང་མི་མཐུན་པས་བེད་སྤྱོད་ཁྱོན་ནས་མ་གཏོང་རོགས།

ཁ་བཏགས་དཀར་པོ་ཡིན།  ཁ་བཏགས་ཁྲ་ཁྲ་མིན།  ཁ་བ་དཀར་པོ་ཡིན།  ཁ་བ་ཁྲ་ཁྲ་མིན།  གངས་རི་དཀར་པོ་ཡིན། གངས་རི་ཁྲ་ཁྲ་མིན།
使用潔白哈達,抵制廢除黃花色,白花色,綠花色,藍花色,紅花色等,各式腐蝕圖伯特傳統文化的垃圾帶子假貨。

facelist doodle 涂鸦板

您需要登录后才可以评论 登录 | 注册

藏网首页|关于我们|团队组成|大事记|网站地图|广告服务|联系我们|小黑屋|Archiver|

tibetcul.com © Copyright 2004-2017. All rights reserved |陇ICP备05000171号

战略合作伙伴:雪域数码图书馆(The Tibetan & Himalayan Library)|法律顾问:珠穆朗玛律师事务所

严禁在本站发表与国家法律相抵触言论和散播谣言

Powered by Discuz! X3.2GMT+8, 2018-11-20 16:22 , Processed in 0.335017 second(s), 23 queries .

返回顶部